The fat is in the fire
Жир уже в огне (т. е. дело уже сделано и уже ничем не поможешь).
Сделанного не воротишь. Спохватился, когда скатился.
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие пословицы:
- Blood is thicker than water
- To add fuel (oil) to the fire (flames)
- To draw water in a sieve
- One fire drives out another
- There is no smoke without fire
- Beware of a silent dog and still water
- The mill cannot grind with the water that is past
- Salt water and absence wash away love
- Still waters run deep
- The scalded dog fears cold water
- He carries fire in one hand and water in the other
- Out of the frying-pan into the fire
- To go through fire and water (through thick and thin)
- Fools grow without watering
- It is good fishing in troubled waters