The fat is in the fire
Жир уже в огне (т. е. дело уже сделано и уже ничем не поможешь).
Сделанного не воротишь. Спохватился, когда скатился.
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие пословицы:
- To fish in troubled waters
- You can take a horse to the water but you cannot make him drink
- Every miller draws water to his own mill
- To love somebody (something) as the devil loves holy water
- Salt water and absence wash away love
- To pull the chestnuts out of the fire for somebody
- He will never set the Thames on fire
- The scalded dog fears cold water
- We never know the value of water till the well is dry
- Follow the river and you'll get to the sea
- A great ship asks deep waters
- Fools grow without watering
- One fire drives out another
- There is no smoke without fire
- There is no fire without smoke