Идиомы на букву F

  • flare up
    вспыхнуть вновь (о болезни)
    After a while her skin disease flared up again.
  • flash in the pan
    хорошее начало, которое оканчивается провалом
    The man's artistic career was a flash in the pan. Nobody has ever heard of him since it started.
  • flat broke
    полностью разориться, не иметь денег
    Alfred lost all of his money at gambling and was flat broke.
  • flat out
    открыто, ничего не тая
    The teacher told the boy's parents flat out that he would not be able to pass the exam.
  • flea in (someone's) ear
    резкое замечание, раздражающий ответ, отпор
    Our boss sent the manager away with a flea in his ear about changing the schedule.
  • flea market
    барахолка, блошиный рынок
    I bought a very beautiful old vase at a flea market yesterday.
  • flesh (something) out
    конкретизировать что-либо; увеличивать
    The boss wanted us to flesh out our business project.
  • flex one's muscles
    пытаться показать свою власть
    The apartment manager was flexing his muscles when he threatened to raise the rent.
  • flight of fancy
    полёт фантазии
    It is Sam's flight of fancy to go to the North Pole.
  • flip one's lid
    потерять терпение, разволноваться
    My instructor flipped his lid when I told him that I hadn't done my homework again.
  • flip out
    спятить, рехнуться
    My brother flipped out when he realized that I had lost his disk.
  • flirt with the idea of (doing something)
    обдумывать что-либо, прикидывать
    Nick flirted with the idea of buying a yacht.
  • float (someone) a loan
    дать кому-либо (деньги) взаймы
    I decided to buy a new car so I asked the bank to float me a loan.
  • float a loan
    брать заём (в банке)
    The bank agreed to float a loan for the purchase of a new house.
  • flog/beat a dead horse
    зря тратить силы, попусту стараться
    I felt I was flogging a dead horse when I was trying to talk my friend out of the risky business.
  • flora and fauna
    флора и фауна (растительный и животный мир)
    At school we learn about the flora and fauna of the Earth.
  • flunk out
    исключать из учебного заведения за неуспеваемость; провалить какой-либо предмет
    I am afraid that I might flunk out of the art course at college.
  • flush with (something)
    вровень с чем-либо
    The two pieces of a broken cup were flush with each other so I had no difficulty to glue them together.
  • fly by the seat of one's pants
    действовать скорее интуитивно, чем исходя из знаний и логики
    I hate to fly by the seat of my pants when there is nobody to help me in my job.
  • fly in the face of (something)
    оставить без внимания (кого-либо, что-либо), пренебречь
    The customer complained of a poor service, but the manager flew in the face of her complaint.
  • fly in the ointment
    помеха, "ложка дёгтя в бочке мёда"
    The problem with the weather was a fly in the ointment during their enjoyable holiday.
  • fly into the face of danger
    сильно рисковать
    "You are flying into the face of danger if you decide to invest into this shady company."
  • fly off the handle
    рассердиться, сорваться на крик
    The teacher flew off the handle because one of the students was disrupting the class.
  • fly the coop
    удрать, убежать
    The criminal was able to fly the coop because the guard hadn't been watching him properly.
  • fly-by-night
    ненадёжный (о человеке или бизнесе)
    This new printing house seems to be a fly-by-night business.
  • flying high
    быть очень счастливым, радостным
    My roommate was flying high as she had passed her finals well.
  • FM
    Frequency Modulation - частотная модуляция (тип радио сигнала)
    I like an FM station and listen to it regularly.
  • foam at the mouth
    быть в бешенстве, "метать громы и молнии"
    Old Simpson foamed at the mouth when he understood that we had lied to him.
  • foist (something) off on (someone)
    навязать, всучить кому-либо что-либо
    The salesperson tried to foist a computer off on me, but I said I was not interested.
  • fold (something) up
    свернуть что-либо (экспозицию, выставку, бизнес)
    Our business was not profitable so we decided to fold it up.
  • fold one's hands
    сложить руки, бездействовать, "палец о палец не ударить"
    Dora folded her hands and watched her husband quietly while he was trying to fix the car.
  • follow (someone's) lead
    идти, делать что-либо вслед за кем-то
    "I want you to follow my lead and do exactly what I do."
  • follow in (someone's) footsteps
    следовать чьему-либо примеру, идти по чьим-либо стопам
    "I thought you had followed in your father's footsteps. He was an architect, wasn't he?"
  • follow one's heart
    следовать велению сердца
    "You'd better follow your heart and take the career which you are cut out for."
  • follow one's nose
    идти прямо вперёд, следуя интуиции
    Jim followed his nose until he found the movie theatre.