Идиомы о частях тела

  • lose one's grip
    потерять опору, сорваться
    Miranda must have lost her grip and fell down from the cliff.
  • lose one's head over (someone or something)
    потерять голову из-за кого-либо \ чего-либо, разволноваться
    Mr. Winter has lost his head over horse races; he makes bets and loses a lot of money.
  • lose one's marbles/mind
    сойти с ума, "слететь с катушек"
    Georgina seems to have lost her marbles because she doesn't behave reasonably.
  • lose one's train of thought
    потерять ход мыслей
    I was thinking about my project, but I lost my train of thought when my friend called.
  • loudmouth
    болтун, трепло
    Ron is a loudmouth; he is also noisy and boastful.
  • lower one's voice
    понизить голос
    My mother asked me to lower my voice because my little sister was asleep.
  • make (someone's) blood boil
    приводить кого-либо в бешенство, "кровь вскипела"
    I can't stand Ken. His misbehavior makes my blood boil.
  • make (someone's) blood run cold
    приводить кого-либо в содрогание, (кровь застыла в жилах)
    The sight of the dead body of Desmond Finch made Mandy's blood run cold.
  • make (someone's) flesh crawl
    приводить кого-либо в ужас (мороз по коже)
    Sandra heard a terrible scream outside and it made her flesh crawl.
  • make (someone's) hair curl
    сильно испугать или шокировать кого-либо
    The sight of the bleeding man with a knife in his side made my hair curl.
  • make (someone's) hair stand on end
    заставить кого-либо сильно испугаться, "волосы встали дыбом"
    The sight of the dead body made my hair stand on end.
  • make (someone's) head spin/swim
    сбивать с толку, приводить в смятение
    I had to absorb a lot of information in my Chemistry class and it made my head spin.
  • make a clean breast of (something)
    чистосердечно признаться в чём-либо, облегчить душу
    I decided to make a clean breast of everything, and I think I will feel better.
  • make a face (at someone)
    корчить гримасы
    "Stop making a face at the monkey," said the mother. - "He began it first," answered the son.
  • make chin music
    болтать, разговаривать
    When the two old friends met, they spent the whole day making chin music.
  • make eyes at (someone)
    строить глазки, флиртовать с кем-либо
    Marion tried to make eyes at Jimmy, but he paid no attention to her.
  • make heads or tails (out) of (something)
    находить значение в чём-либо, понимать
    Sam could not make heads or tails of the lines and dots on the map.
  • make no bones about (something)
    не колебаться или не церемониться
    Mike made no bones about the matter; he despised Captain Blood.
  • make one's toes curl
    чувствовать себя неловко
    Rick said something unpleasant and it made my toes curl.
  • make oneself heard
    говорить громко, чтобы быть услышанным
    There was such a pandemonium in the classroom that the monitor could hardly make herself heard.
  • make up one's mind
    решать, принять решение
    I haven't made up my mind where to go for my holiday, which is supposed to be in March.
  • Many hands make light work
    Когда рук много, работа спорится.
    Many hands make light work and lots of people helped clean the town after the hurricane.
  • meeting of minds
    полное согласие
    "Were you able to achieve a meeting of minds at last?"
  • millstone around (someone's) neck
    обуза, ярмо на чьей-либо шее
    Jeffrey Jones has a handicap, but it is not a millstone around his family's neck; he is able to earn his own money.
  • mind goes blank
    провал в памяти
    I tried to remember the girl's name, but alas my mind went blank.
  • mind is buzzing
    думать о многих вещах сразу
    Ann's mind was buzzing after she left the conference room.
  • mind is in the gutter
    разговор на шокирующую тему
    Sam enjoys shocking people; his mind is often in the gutter and nobody likes to talk to him.
  • mind is on (something)
    постоянно думать о чём-либо
    My mind has been on my final exams all month.
  • mind over matter
    нет ничего невозможного
    It is mind over matter. If Helen really wants to succeed as an actress, she will be able to do it.
  • mind-boggling
    ошеломляющий, поразительный
    The amount of books in that book store is mind-boggling.
  • mind-numbing
    ужасно скучный
    The lecture was not interesting at all; it was mind-numbing.
  • more to (someone or something) than meets the eye
    больше, чем кажется на первый взгляд; не всё так просто
    The criminal case seamed to be quite simple, but it turned out there was more to it than meets the eye.
  • My foot!
    Какая чепуха!
    "My foot!" I exclaimed when I learned what my boyfriend had said about me.
  • naked eye
    невооружённый глаз
    This is the truth; and even a very short-sighted person can see it with a naked eye.
  • narrow-minded
    ограниченный, недалёкий
    George is generally very open about a lot of things, but when it comes to politics, he is terribly narrow-minded.