Идиомы о частях тела
Настройки списка
-
rule of thumb
общепринятое правило; образец, модельIt is a rule of thumb that if a fire alarm sounds, it's necessary to call 911.
-
run off at the mouth
болтать без умолкуLinda is the most talkative girl I have ever met; she can run off at the mouth for hours.
-
save (someone's) neck/skin
спасать свою шкуруJeremy had to sell his investments in order to save his neck.
-
save face
сохранить свою репутацию, достоинство в неблагоприятной ситуацииWe ought to act very cautiously and try to save face whatever happens.
-
save one's breath
помалкивать; не соваться со своим мнением, советамиI had a lot of questions to ask her, but looking how upset she was, I thought I'd better save my breath.
-
say (something) right to (someone's) face
сказать что-либо кому-либо прямо в лицоI didn't like my friend's behavior at the party, and I had a good mind to say it right to his face.
-
say (something) under one's breath
сказать что-либо шёпотомI don't know why Jenny always says unpleasant things under her breath.
-
say a mouthful
сказать что-либо важное, необычное, потрясающееMy friend did say a mouthful when she narrated her unusual story.
-
scratch (someone's) back
делать взаимные услуги, "рука руку моет""You scratch my back and I'll scratch yours," were the relations between the employees in the company.
-
scratch one's head
приводить в замешательство, озадачивать кого-либоI left Jenifer scratching her head after I told her the news of Harry's engagement.
-
scream one's head off
пронзительно кричатьWhen Mary saw a mouse, she screamed her head off.
-
search one's heart/soul
раздумывать (над чем-либо)Since his wife's death in a car crash, Tim had been searching his soul to see if he could have prevented the accident.
-
see eye to eye (with someone)
сходиться во взглядах с кем-либоWilliam doesn't see eye to eye with me in this question.
-
set (something) on its ear
заинтересовать кого-либо чем-либоThe new project set the company on its ear. Everyone got very excited.
-
set foot (somewhere)
ступать куда-либо, входитьMike took offence and said he would never set foot in my house again.
-
set one back on one's heels
удивить, ошеломить, шокировать кого-либоThe news, which set my back on my heels, was announced at the interval of thirty minutes.
-
set one's eyes on (someone or something)
видеть кого-либо \ что-либо впервыеMy sister bought a new house, but I have not set my eyes on it yet.
-
set one's heart against (something)
быть настроенным против чего-либоAt first my mother set her heart against taking a dog from the animal shelter, but then she yielded to her son's request.
-
set one's heart on (something)
быть направленным к достижению какой-либо целиSamantha set her heart on becoming an actress.
-
set one's teeth on edge
действовать кому-либо на нервы, раздражать, выводить из себя"Please, stop that noise! It sets my teeth on edge."
-
set tongues wagging
сплетничать, "распустить языки"The conflict between Landcroft and his wife set tongues wagging around the neighborhood.
-
shake a leg
идти быстро, "шевелить ногами""Please shake a leg if you want to be in time for the lecture."
-
shake hands on (something)
пожать руки (в знак взаимного согласия)They shook hands on the agreement that they would coordinate their actions.
-
shake hands with (someone)
пожать руки в знак приветствияChan shook hands with his friend when he met him outside the office.
-
sharp tongue
(иметь) острый язык, (быть) критичным, не добрымNobody likes Cora; she has a sharp tongue and she very often says very unkind things to others.
-
shoot from the hip
говорить прямо и откровенно, "рубить с плеча"Ben always shoots from the hip and as a result gets into trouble now and then.
-
shoot one's mouth off
хвастливо болтать или говорить о том, чего хорошо не знаешьSandra always shoots her mouth off about something she doesn't know very well.
-
shoot oneself in the foot
сделать ошибку или принять глупое решениеNick shot himself in the foot when he decided to invest into a Canadian Oil company.
-
shot in the arm
прилив энергииI did a lot of work yesterday probably because of a shot in the arm.
-
should have one's head examined
вести себя неразумно, как сумасшедший"You must be crazy to buy that outdated computer. You definitely should have your head examined."
-
shoulder to cry on
сострадательный человек; (жилетка, в которую можно поплакать)At that time I had no shoulder to cry on and felt very miserable.
-
shoulder to shoulder
плечом к плечуThe soldiers fought shoulder to shoulder.
-
shove/force/ram (something) down (someone's) throat
силой получить чьё-либо согласие относительно чем-либо, навязывать что-либо кому-либоI was forced to agree to his conditions because he literally shoved them down my throat.
-
show of hands
открытое голосование, голосование поднятием рукIt was proposed that we vote by a show of hands.
-
show one's face
появиться, показатьсяAfter cheating at the exam, Simon was ashamed to show his face.