Идиомы на букву C

  • cap and gown
    академическая одежда для церемоний в университете (берет и мантия)
    The university students are supposed to wear cap and gown to the graduation ceremony.
  • captain of industry
    глава индустрии
    Mr. Noseterman is a captain of industry; he knows his duties very well.
  • card up one's sleeve
    припасти что-либо (план, аргумент), чтобы воспользоваться в дальнейшем
    John says he has a card up his sleeve, but I am not sure he'll be able to help us.
  • cards are stacked against (someone)
    не везти (удача отвернулась)
    At the exams the cards have always been stacked against me.
  • carried away
    увлечься, забыться (из-за избытка чувств)
    She read the letter again and again carried away by its earnestness and vigor.
  • carrot and stick
    жёсткая политика, "политика кнута и пряника"
    The idea of a carrot-and-stick approach to the strikers is all wrong.
  • carry (something) out
    выполнять, доводить до конца
    Adam carried out the plan in every detail.
  • carry a lot of weight with (someone or something)
    иметь большое влияние (вес) на кого-либо/ чего-либо
    Norman Brown is very influential; his proposals carry a lot of weight with his colleagues.
  • carry a motion
    внести предложение
    The chairman carried a motion that the meeting be postponed till next week.
  • carry coals to Newcastle
    возить что-либо туда, где этого и так достаточно (возить уголь в Ньюкасл)
    Don't bring beer to the pub; it is like carrying coals to Newcastle.
  • carry on
    продолжать делать что-либо, вести разговор
    It's difficult to carry on a conversation at a noisy party.
  • carry one's (own) weight
    делать свою долю работы
    Everyone in the family had to carry his own weight during the spring cleaning in the house.
  • carry over (something)
    переносить что-либо на другое время
    It was recommended that the sale should be carried over for some other time.
  • carry over figures/numbers/costs
    перенести цифры, числа, стоимость из одной графы в другую
    Because of the financial problems they had to carry over last year's costs to this year.
  • carry the ball
    быть ответственным
    The Dean made up his mind to let his secretary carry the ball on the time table of the coming exams.
  • carry the day
    завоевать полную поддержку
    Mark's proposal carried the day and everyone supported him with enthusiasm.
  • carry the torch
    проявлять верность чему-либо/ кому-либо
    "It's not necessary to carry the torch for Rick; he doesn't deserve it.
  • carry the weight of the world on one's shoulders
    нести все (все проблемы мира) на своих плечах
    Mary seems to be burdened by all the problems of the world as if she were carrying the weight of it on her shoulders.
  • carry through with (something)
    приводить что-либо в исполнение
    The shoe factory carried through with their plan to boost production.
  • carte blanche
    карт-бланш (свобода или разрешение делать что-либо)
    Steve wanted to be given carte blanche to change the policies in his department.
  • case in point
    смысл чего-либо; пример, иллюстрирующий что-либо
    "Let me give you a case in point, an example that illustrates my argument."
  • case of mistaken identity
    ошибочное опознание
    Celesta didn't do anything wrong; hers was a case of mistaken identity.
  • cash cow
    что-либо приносящее хороший доход, "дойная корова"
    The cafe my mother opened not long ago turned out to be a cash cow; it is very profitable.
  • cash in (something)
    обменять что-либо (купоны, облигации) на наличные деньги
    I went to the bank to cash in a large number of my savings bonds in order to get some money to buy a condominium.
  • cash in on (something)
    зарабатывать на чём-либо
    A famous pop singer cashed in on her popularity in order to open a night club.
  • cash in one's chips
    умереть (дословно 'поменять фишки на наличные деньги в конце игры')
    My Grandfather cashed in his chips at the age of ninety-five.
  • cash on the barrelhead
    (платить) наличными деньгами
    I paid the salesman cash on the barrelhead for the second-hand furniture.
  • cash-and-carry
    оплата покупки наличными
    In a cash-and-carry store goods are usually sold at lower prices.
  • cast a (critical/professional) eye over (someone or something)
    бросить критический взгляд на кого-либо \ что-либо
    The art critic cast a critical eye over the pictures of a young gifted artist.
  • cast an eye over (something)
    быстро прочесть или просмотреть что-либо
    Sam cast an eye over the letter he had received.
  • cast around/about for (someone or something)
    искать кого-либо/ чего-либо
    I have been casting around for my new watch for a long time; I still can't find it.
  • cast aspersions on (someone)
    клеветать на кого-либо, оскорблять кого-либо
    I, personally, hate people who can cast aspersions on their neighbors.
  • cast doubt on (someone or something)
    поставить под сомнение что-либо
    The evidence presented by a witness of the crime cast doubt on the truthfulness of her testimony.
  • cast doubts on (someone or something)
    заставлять сомневаться в ком-либо/ чём-либо
    I've never trusted Jack that's why his testimony made me cast doubts on its truthfulness.
  • cast in the same mold
    быть очень похожими (как бы отлитыми в одной форме)
    The twins Rick and Ron were cast in the same mold, so similar they were.