Идиомы на букву L
Настройки списка
-
late in the day
поздновато, немного поздноDerek invited me to his birthday party, but it was a little late in the day as I had other plans.
-
lead off
лидировать, положить началоThe young man was leading off in the chess tournament.
-
lay off (something)
прекратить использовать что-либо (алкоголь, наркотики, сигареты)Rick promised to lay off drugs, but he didn't keep his promise.
-
little by little
постепенно, мало по малуThe little boy had been seriously ill, but little by little he was getting better.
-
let (something) slide by
забыть или пропустить что-либо важноеMy cousin Elena got offended because I let her birthday slide by.
-
lay down one's life (for someone or something)
отдать свою жизнь ради кого-либо \ чего-либоThousands of young men laid down their lives for America in the Iraq war.
-
lay (something) on (someone)
перекладывать вину на кого-либо"Don't try to lay the blame on me; it's not my fault that the TV set won't work."
-
lost-and-found
бюро находокI left my camera in the train and went to the lost-and-found office at the train station to regain it.
-
lie in wait
подстерегать кого-либо, быть в засадеThe hunter lay in wait for the ducks to appear on the lake.
-
land up (somewhere or in some situation)
приземлиться где-либо или попасть в какую-либо ситуациюThey headed for the theatre but landed up in the cinema.
-
lay up (something)
копить, запасатьMy mother is planning to lay up vegetables for the winter.
-
lay (someone) to rest
похоронить кого-либоNancy died two days ago and was laid to rest today.
-
leave (someone) alone
оставить кого-либо в покое"Don't disturb me; leave me alone. Can't you see I am busy?"
-
lay hold of (something)
ухватиться за что-либо, овладеть чем-либоOlaf laid hold of a hammer and quickly fixed the bench in the garden.
-
leave (someone) for dead
считать кого-либо мёртвымThree mountaineers were left for dead when the rescue group could not find any traces of them.
-
lead (someone) to believe (something)
позволить кому-либо поверить чему-либо"Why did you lead me to believe that you would pay full price for the house?"
-
law-abiding
законопослушныйMartha had been a law-abiding citizen all her life.
-
lost in thought
быть погружённым в свои мыслиJames was lost in thought when somebody knocked on his door.
-
lie in state
покоиться в открытом гробу (для последнего прощания)Mr. Reed had been dead three years; it was in this chamber he breathed his last; here he lay in state.
-
life of Riley
жизнь в роскоши, приятная жизньNorman Brown has been living the life of Riley since he won a million dollars in a state lottery.
-
lap up
лакать что-либоThe cat hurriedly lapped up the water because it was very thirsty.
-
lose out to (someone or something)
уступить первенство кому-либо \ чему-либоOur team lost out to the other team in the baseball game yesterday.
-
little bit
немного, чуточкуI only had a little bit to eat this morning and now I feel awfully hungry.
-
line up
становиться в очередь, выстраиваться в рядAll the recruits were ordered to line up in front of the barracks.
-
lady's man
дамский угодник, ловеласBill was a lady's man, and like all such men he was vain and conscious of his charm for the opposite sex.
-
learn (something) from the bottom up
тщательно изучать что-либо с самого началаI had to learn accounting from the bottom up.
-
leave oneself wide open for (something)
ставить себя под ударDana left herself wide open for criticism because of her risky actions
-
lead/live the life of Riley
вести роскошную жизньNancy has been leading the life of Riley since she won a million dollars in a state lottery.
-
lapse into a coma
впасть в комуThe man was run over by a truck and lapsed into a coma after the accident.
-
lay one's hands on (someone)
применить силу к кому-либо"If I ever see you near my house, I'll lay my hands on you!"
-
loud and clear
громко и чёткоHe preferred to speak loud and clear.
-
leave (someone or something) behind
оставить кого-либо \ что-либо, забыть взять что-либоI either lost my umbrella or left it behind somewhere.
-
loom large (on the horizon)
неясно вырисовываться, маячить (на горизонте)The mills loomed large on the horison in the gathering darkness.
-
leg work
повседневный, рутинный труд (часто предусматривающий передвижение пешком)A postman's job is mostly leg work because he delivers letters to people's homes.
-
lie/lay down on the job
работать спустя рукава"I see you must have decided to lie down on the job; you didn't do anything in my absence."