Идиомы о частях тела
Настройки списка
-
find it in one's heart to (do something)
найти в себе мужество сделать что-либо, быть отзывчивым"Can you find it in your heart to forgive me?"
-
not have the stomach for (something)
не иметь желания делать что-либо (если считаете это неприятным)I do not have the stomach for doing this silly job.
-
open (someone's) eyes to (something)
открыть кому-либо глаза на что-либоDan took pity on Kelly and wanted to open her eyes to what was going on in her family.
-
poke one's nose into (something)
вмешиваться во что-либо, "совать нос"I'd rather you didn't poke your nose into my private affairs.
-
risk one's neck (to do something)
рисковать сломать шею, делая что-либоI risked my neck in order to rescue the cat that had climbed out onto the balcony.
-
put flesh on (something)
добавить детали к чему-либоI decided to put flesh on my new project so that it becomes clearer and more detailed.
-
have an ear out for (something)
уметь слушать что-либо, прислушиваться к чему-либоDella had an ear out for any business opportunities that might come along.
-
in good hands
(быть) в надёжном месте или в хороших рукахAll of the office computers were in good hands of computer programmers.
-
get one's nose out of (something)
не ввязываться во что-либоCelia wished her cousin would get her nose out of her private affairs.
-
tear/rip (someone) limb from limb
разорвать кого-либо на частиTwo large dogs attacked a small kitten and tore it limb from limb.
-
raise its (ugly) head
снова возникнуть, поднять голову (о какой-либо проблеме)The problem of cockroaches in our apartment raised its ugly head again.
-
in the face of (something)
вопреки, несмотря на что-либо, под угрозойJim is a cool cucumber; he never loses his head in the face of danger.
-
from the heart
искренне, честноSarah thanked me and her gratitude came from the heart.
-
in a positive frame of mind
в хорошем расположении духаDavid has been in a positive frame of mind all day.
-
open one's heart to (someone)
довериться, рассказать о своих чувствахThere were just the two of us in the compartment and my fellow traveler started to open her heart to me.
-
difficult to stomach (someone or something)
трудно согласиться с кем-либо \ чем-либо, принять, переваритьIt is difficult to stomach complaints some people make about their work conditions.
-
stare (someone) in the face
быть очевидным"Are you looking for your pen? It's on your desk, staring you in the face."
-
run off at the mouth
болтать без умолкуLinda is the most talkative girl I have ever met; she can run off at the mouth for hours.
-
powder one's nose
попудрить носикRita told her boyfriend that she would like to go to the dressing room to powder her nose.
-
cheek by jowl
вместе, бок о бокThe friends entered the auditorium cheek by jowl.
-
flex one's muscles
пытаться показать свою властьThe apartment manager was flexing his muscles when he threatened to raise the rent.
-
head-on
лобовой, фронтальныйSam Beevers had a head-on crash on the highway yesterday.
-
get an eyeful (of someone or something)
увидеть шокирующее или удивительное зрелищеWhen I visited my friends in Florida, I got an eyeful of a crocodile lying in the center of their yard.
-
knock some heads together
ругать, распекатьThe manager decided that he would have to knock some heads together if he wanted to get the work done properly.
-
go away empty-handed
уйти ни с чем, с пустыми рукамиI wasn't able to get an English-English dictionary in the book store, so I went away empty-handed.
-
make (someone's) head spin/swim
сбивать с толку, приводить в смятениеI had to absorb a lot of information in my Chemistry class and it made my head spin.
-
in safe hands
в безопасности, под надёжным присмотромThe students' documents were in the Dean's office in safe hands of the secretary.
-
stick one's head in a noose
навредить себе, сунуть голову в петлюBob borrowed a large sum of money thus sticking my head in a noose.
-
thin-skinned
тонкокожий, чувствительныйAlan is so thin-skinned that even an innocent remark might hurt him.
-
read (someone's) mind
читать чьи-либо мыслиI tried to read my father's mind, but I couldn't make out what he was thinking about my new job.
-
shoulder to shoulder
плечом к плечуThe soldiers fought shoulder to shoulder.
-
know (something) by heart
знать что-либо наизустьJane has a very good memory and she knows many poems by heart.
-
Shut your mouth!
замолчать, заткнутьсяSilvia's bragging got on my nerves, so I asked her to shut up.
-
carry one's (own) weight
делать свою долю работыEveryone in the family had to carry his own weight during the spring cleaning in the house.
-
rub (someone's) nose in (something)
постоянно напоминать кому-либо об ошибках, промашкахTo err is human, and I don't understand why my boss rubs my nose in it if I make a mistake.