Идиомы на букву T
Настройки списка
-
tag along with (someone)
плестись за кем-либоI saw two little kids tagging along with their mother.
-
tell time
сказать сколько времени на часах (говорится обыкновенно о детях)"Can you little daughter tell time yet?"
-
take (something) to one's grave
унести что-либо (тайну) с собой в могилу"It is not as if you would take all your money to your grave."
-
think better of (doing something)
передумать, изменить своё решениеMark was about to tell Edna about his feelings; then he thought better of doing it.
-
tub of lard
очень толстый человек, "жиртрест"Tim complained to his mother that the boys in his class called him a tub of lard.
-
trick of the trade
специфические приёмы в каком-либо делеAnyone can learn how to tile the walls in the bathroom, but only an expert can show you the tricks of the trade.
-
turn to (someone or something)
обратиться к кому-либо (за помощью, советом), прибегнуть (к помощи чего-либо)The instructor turned to the boys for help.
-
take the starch out of (someone)
сбить спесь с кого-либо, осадитьI think Alice is too highbrow and arrogant; I wish someone would take the starch out of her.
-
turn off (somewhere)
повернуть на другую дорогу, свернутьThe car turned off on Main Street.
-
to whom it may concern
кого это касается (так следует начинать письмо, если адресат не известен)If you do not know the name of addressee, you should begin your letter with the phrase, "to whom it may concern."
-
throw (something) into the bargain
включить что-либо дополнительно (в качестве подарка) в покупкуIt was announced that the store would throw some computer games into the bargain if one buys a laptop.
-
trial and error
(метод) проб и ошибокThe only way I could solve the geometry problem was by the method of trial and error.
-
throw in one's lot with (someone or something)
принять участие в чём-либо, присоединиться к кому-либоI saw a peaceful demonstration and decided to throw in my lot with the marchers.
-
to be hard on (someone's) heels
следовать за кем-либо по пятамAs I was going along the street, I noticed a stranger who was hard on my heels.
-
thread (one's way) through (something)
с трудом прокладывать себе дорогу, проталкиваться через что-либоThe platform swarmed with people and Dave had to thread his way through the crowd to get to his carriage.
-
three sheets to the wind
быть очень пьяным, нетвёрдо держаться на ногахI saw my neighbor walking down the street last night; he seemed to have three sheets to the wind.
-
turn in (something)
отдать что-либоWhen the football season was over, the players turned in their uniforms.
-
through thick and thin
решительно поддерживать кого-либо, действовать стойкоThere were five hundred men to back him up through thick and thin.
-
talk out (a problem)
обсудить (проблему) до концаI have decided to talk things out with Charles.
-
throw (something) together
сделать что-либо на скорою рукуIt was getting dark, so we had to throw our tents together and go to bed.
-
turn out (something)
вывернуть что-либоSamantha turned out her handbag looking for her cell phone.
-
take a look for (someone or something)
поискать кого-либо \ что-либо"Will you, please, take a look for the lighter that I had probably left in your house?"
-
turn out (someone)
выгонять кого-либоHe was my guest and I couldn't possibly turn him out.
-
to lay over
прервать путешествиеThey had to lay over in Moscow for a few hours before going to Warsaw.
-
touch a sore spot/point
затронуть больное местоI touched a sore spot when I asked Helen about her relationship with Tim Burk.
-
time out
перерыв (в игре, работе) таймаутAnn took some time out from studying to visit her friend.
-
talk (someone) out of (doing something)
убедить кого-либо не делать что-либоI tried to talk my husband out of buying a spots car, so far without any success.
-
trump card
козырная карта; убедительный, веский доводThere were several ways to persuade my friend to go to the party with me; my trump card was that John would be there too.
-
throw off (someone)
сбивать с пути, запутывать, отделаться от кого-либоThe runaway was able to throw off his pursuers.
-
That's all she wrote.
вот и всё"I've told you everything I wanted to. 'That's all she wrote'," I said when I finished my story.
-
take a fancy/liking to (someone or something)
полюбить кого-либо \ что-либо, привязаться, увлечьсяSam has a nice taste in wines, and he took a fancy to Tokay which is produced in Hungary.
-
top (something) off with (something)
закончить чем-либоRichard batted three runs and topped off the game with a home run.
-
turn thumbs down on (someone or something)
быть против, запрещатьEveryone turned thumbs down on his suggestion.
-
turn of the century
на рубеже вековCars were odd things to see at the turn of the century.
-
take a chance/risk
рискнутьIf I were you I would take a chance and find a better job.