Идиомы на букву H

  • hanging over (someone's) head
    беспокоить кого-либо, висеть над чьей-либо головой
    The teacher's suspicion that Leo had cheated in the final examination was hanging over Leo's head.
  • have (something) hanging over one's head
    беспокоиться \ тревожиться из-за чего-либо, "висеть над душой"
    I want to do my homework now, so I don't have it hanging over my head.
  • have a big head
    быть тщеславным, самодовольным
    Olaf is very conceited; he seems to have a big head, he is sure that he is better than everyone else in the group.
  • have a good head for (something)
    иметь способность к чему-либо
    Joan has quite a good head for business administration.
  • have a good head on one's shoulders
    быть разумным, "иметь голову на плечах"
    Pat is smart; she really has a good head on her shoulders.
  • have a head for (something)
    хорошо понимать что-либо, иметь способность к чему-либо
    I am sorry but I have no head for figures.
  • have a head start
    иметь преимущество
    Jack Brown had a head start when he started a car race and as a result he easily won it.
  • have a price on one's head
    объявлять вознаграждение за поимку преступника
    Willbrook is a dangerous criminal; he has a price on his head and is wanted by the police all over the state.
  • have eyes in the back of one's head
    не видеть, но чувствовать, что происходит; "иметь глаза на затылке"
    I don't have eyes in the back of my head; I am not able to understand what's going on if I can't see.
  • have one's head in the clouds
    мечтать, "витать в облаках"
    Julia has her head in the clouds and doesn't care about anything.
  • have rocks in one's head
    быть глупым, не иметь здравого смысла
    Ann definitely has rocks in her head. Otherwise she wouldn't have rented that awful apartment.
  • head
    на одну персону, на одного
    The bus fare was two dollars a head.
  • head above water
    не иметь проблем \ неприятностей
    Zilbert can hardly make both ends meet; he works hard, but he is not able to keep his head above water.
  • head and shoulders above (someone or something)
    намного лучше чего-либо; на голову выше кого-либо
    Peter is an excellent tennis player; he is head and shoulders above the other players in his town.
  • head case
    быть не в своём уме, быть сумасшедшим
    My neighbor is definitely a head case. She is absolutely crazy.
  • head for (someone or something)
    двигаться в направлении кого-либо\ чего-либо
    The hurricane was heading for one of the islands in the Pacific.
  • head is buzzing
    думать сразу о многом, иметь много дел, забот, волнений; "голова идёт кругом"
    My head has been buzzing since we moved to a new apartment.
  • head off (someone)
    препятствовать кому-либо, преграждать путь
    A big truck tried to head off our car on the highway.
  • head off (something)
    остановить что-либо, не допустить
    They were not able to head off the leakage of the information about their research.
  • head out
    идти, направляться
    It is time you headed out for the bathroom otherwise it will be occupied.
  • head over heels
    вверх ногами, кубарем, кувырком
    The puppy tumbled head over heels in its hurry to get hold of the ball.
  • head over heels in debt
    быть по уши в долгах
    Marion doesn't earn enough money, and she is always head over heels in debt.
  • head over heels in love with (someone)
    влюбиться по уши
    Sheila fell head over heels in love with her former classmate Hugo.
  • head shrinker
    психиатр
    Wanda is being very strange lately, and I advised her to go and see a head shrinker.
  • head start
    начать, сделать рывок
    They decided to get a head start on the job.
  • head-hunting
    поиск квалифицированных работников
    They use a head-hunting company to search for qualified workers to fill certain positions in their office.
  • head-on
    лобовой, фронтальный
    Sam Beevers had a head-on crash on the highway yesterday.
  • headhunt
    поиск квалифицированных кадров
    The president of our firm sent a committee to the colleges and universities to do some headhunt in the hope of finding some young talent.
  • Heads up!
    Осторожно! Опасность! Подними голову и посмотри вверх.
    "Heads up!" said the waiter, who was carrying some hot food on the tray.
  • hide one's head in the sand
    стараться не видеть неприятной или опасной ситуации, "прятать голову в песок"
    Willy keeps from knowing something unpleasant; he prefers to hide his head in the sand.
  • hit the nail on the head
    правильно угадать, попасть в точку
    Julian hit the nail on the head when he reported the problems to the bank manager.
  • hold one's head up
    иметь чувство собственного достоинства, "высоко держать голову"
    Though John lost his case in court, he didn't lose his dignity and held his head up.