Идиомы на букву L
Настройки списка
-
leave (someone or something) in (someone's) hands
предоставить кому-либо право делать, контролировать что-либоJerome left the packing in his friends' hands.
-
look (someone) up
навещать кого-либо"I doubt that I'll be able to look you up; I've been very busy lately."
-
let (something) ride
продолжать делать что-либо (не изменяя ситуации)I advised my friend to forget about the recent problems in her family and let the whole matter ride.
-
let (someone) off
выпускать (из транспорта)The car stopped at the door of a small house and let a young woman with a dog off.
-
live in a fish bowl
жить в тесноте, бок о бок с другими людьмиEverybody knew about his life and personal affairs in that small place; it was like living in a fish bowl.
-
look out for (someone or something)
смотреть внимательно, продолжать искать кого-либо \ что-либоThey continued to look out for a skilled company secretary.
-
leave (someone) high and dry
оставить кого-либо в беспомощном состоянииBut for Jess's help these people would have been left high and dry.
-
live by one's wits
жить своим умом"Don't listen to other people's advice. You should live by your wits."
-
long and the short of it
короче говоря, вот и весь сказAdam got fired because he didn't do his job well; that's the long and the short of it.
-
let oneself go
стать менее скованнымPauline went to her friend's party and let herself go for the evening.
-
like waving a red flag in front of a bull
злить или раздражать кого-либоTalking about our neighbor with my mother is like waving a red flag in front of a bull.
-
leave no stone unturned
приложить все старания, испробовать всё средстваGina left no stone unturned when she was looking for her passport.
-
live within one's means
жить по средствамMy credo is to live within my means and to spend no more than I earn.
-
look at the world through rose-colored glasses
смотреть на мир сквозь розовые очки, быть слишком оптимистичнымEverybody seems to think that I look at the world through rose-colored glasses, but in fact I am very realistic.
-
let things slide
относиться безответственно, относиться к делу "спустя рукава""Look at your apartment! It is in a mess. You have let things slide that's why your apartment is so messy."
-
local color
местный колоритThe small monastery added some local color to our town.
-
look like (something)
прогнозировать, предсказывать что-либоIt looks like it is going to snow later in the day.
-
lady killer
красавчик, любимец женщинJeremy is a regular lady killer; he has broken the hearts of a lot of women.
-
lay low
прятаться, скрываться, не попадаться на глазаHe was wanted by the police of all the states, so he had to lay low until he could leave the country.
-
landslide victory
внушительная победа (обычно на выборах)This party hopes to win a landslide victory in the coming election.
-
let bygones be bygones
кто прошлое помянет (тому глаз вон)"Let's forget about our quarrel; let bygones be bygones."
-
lock the barn door after the horse is gone
пытаться исправить положениеTina failed the examination and said she would study hard after that. She wanted to lock the barn door after the horse was gone.
-
look like the cat that swallowed the canary
выглядеть очень довольнымJeremy looked like the cat that swallowed the canary when he told me about his success.
-
like mad
очень быстро, как безумныйI ran like mad but I was still unable to catch up with them.
-
like it or lump it
либо принять, либо не принять что-либо"I offered you a fair price for the computer, so you can either like it or lump it; it's up to you."
-
let the buyer beware
пусть покупатель будет осмотрительным"You are going to buy a new computer, aren't you? Please remember the motto is 'let the buyer beware'."
-
look on (someone) as (something)
считать кого-либо чем-либо"Why do you look on him as authority?"
-
let go of (something)
выпускать из рукHe let go of the tea cup; it fell on the floor and broke to pieces.
-
lay one's hands on (someone or something)
найти, завладеть кем-либо \ чем-либо, прибрать к рукам"If I can lay my hands on a screwdriver, I'll fix your iron."
-
lay eyes on (someone or something)
увидеть, заметить"How do you know Sara is ugly-looking? You have never laid eyes on her."
-
live for the moment
жить одним днём, не планировать на будущееIf one lives for the moment, he may have difficulties in the future.
-
let on
выдавать (секрет)"Please don't let on to Charley; he would kill me if he knew."
-
lay (something) to rest
избавиться от чего-либо, "похоронить слухи""I would like to lay the rumors about the problems in our family to rest."
-
let (someone) in on (something)
сообщить кому-либо что-либо по секретуThey didn't let their relatives in on their secret plan to buy a new yacht.
-
lion's share of (something)
львиная доля чего-либоSam gave the lion's share of his stamp collection to his son.