Идиомы на букву L
Настройки списка
-
lock, stock, and barrel
всё (оптом)We had to move our business to another town, so we decided to sell everything lock, stock, and barrel.
-
landslide victory
внушительная победа (обычно на выборах)This party hopes to win a landslide victory in the coming election.
-
look forward to (something)
ожидать чего-либо с удовольствиемI am looking forward to your prompt reply.
-
leave (someone or something) in (someone's) hands
предоставить кому-либо право делать, контролировать что-либоJerome left the packing in his friends' hands.
-
look in on (someone)
нанести краткий визит кому-либо"Will you please look in on little Alan and see what he is doing?"
-
look good on paper
хорошо смотреться на бумаге (но может быть неприемлемо на практике)"Your project looks good on paper, but I am afraid in practice it will be good for nothing."
-
lead (someone) to do (something)
служить поводом для кого-либо, чтобы сделать что-либоA loud bang outside the door led the woman to look out of the room.
-
laugh out of the other side of one's mouth
приуныть после веселья, от смеха перейти к слезамSloan got a ticket for parking his car in the wrong place and was laughing out of the other side of his mouth.
-
live in a fish bowl
жить в тесноте, бок о бок с другими людьмиEverybody knew about his life and personal affairs in that small place; it was like living in a fish bowl.
-
like it or lump it
либо принять, либо не принять что-либо"I offered you a fair price for the computer, so you can either like it or lump it; it's up to you."
-
let (something) ride
продолжать делать что-либо (не изменяя ситуации)I advised my friend to forget about the recent problems in her family and let the whole matter ride.
-
let (someone) off
выпускать (из транспорта)The car stopped at the door of a small house and let a young woman with a dog off.
-
land in one's lap
добавить кому-либо работыSome additional work landed in my lap quite unexpectedly and now I'll have to deal with it.
-
long and the short of it
короче говоря, вот и весь сказAdam got fired because he didn't do his job well; that's the long and the short of it.
-
leave/let well enough alone
оставить всё так, как есть; быть довольным тем, что есть"Your son should leave well enough alone and be happy with his team the way it is."
-
like waving a red flag in front of a bull
злить или раздражать кого-либоTalking about our neighbor with my mother is like waving a red flag in front of a bull.
-
lock the barn door after the horse is gone
пытаться исправить положениеTina failed the examination and said she would study hard after that. She wanted to lock the barn door after the horse was gone.
-
lay it on thick
преувеличивать, "сгущать краски""You needn't praise him too much; he didn't do it alone, so don't lay it on thick."
-
look out for (someone or something)
смотреть внимательно, продолжать искать кого-либо \ что-либоThey continued to look out for a skilled company secretary.
-
let things slide
относиться безответственно, относиться к делу "спустя рукава""Look at your apartment! It is in a mess. You have let things slide that's why your apartment is so messy."
-
lay one's hands on (someone or something)
найти, завладеть кем-либо \ чем-либо, прибрать к рукам"If I can lay my hands on a screwdriver, I'll fix your iron."
-
lay low
прятаться, скрываться, не попадаться на глазаHe was wanted by the police of all the states, so he had to lay low until he could leave the country.
-
lay (something) to rest
избавиться от чего-либо, "похоронить слухи""I would like to lay the rumors about the problems in our family to rest."
-
look like (something)
прогнозировать, предсказывать что-либоIt looks like it is going to snow later in the day.
-
let bygones be bygones
кто прошлое помянет (тому глаз вон)"Let's forget about our quarrel; let bygones be bygones."
-
lay eyes on (someone or something)
увидеть, заметить"How do you know Sara is ugly-looking? You have never laid eyes on her."
-
let go of (something)
выпускать из рукHe let go of the tea cup; it fell on the floor and broke to pieces.
-
like father, like son
каков отец, таков и сын"Like father, like son," the teacher said as she watched the boy slowly writing an exercise in his notebook.
-
local color
местный колоритThe small monastery added some local color to our town.
-
lay away money
откладывать (деньги), копитьThe boy was trying to lay away some money to buy a bicycle.
-
let the buyer beware
пусть покупатель будет осмотрительным"You are going to buy a new computer, aren't you? Please remember the motto is 'let the buyer beware'."
-
light on one's feet
быть лёгким на ногуMy Aunt Polly is almost seventy, but she is still light on her feet.
-
look on (someone) as (something)
считать кого-либо чем-либо"Why do you look on him as authority?"
-
look like the cat that swallowed the canary
выглядеть очень довольнымJeremy looked like the cat that swallowed the canary when he told me about his success.
-
like hell
изо всех сил, стремительно;Jim had to run like hell that morning to be able to catch the bus for work.