Идиомы на букву S
Настройки списка
-
swallow (something) hook, line and sinker
безоговорочно поверить, "заглотить наживку"Rick told me about his disastrous situation, and I, being a gullible person, swallowed it hook, line, and sinker.
-
see no objection to (something)
не иметь возражений против чего-либоMrs. Jones saw no objection to her daughter's throwing a party.
-
sixth sense
шестое чувство, интуицияMy sixth sense prevented me from trusting the man.
-
strike (someone's) fancy
нравиться, вызывать интересI like thrillers; and the novels by Mary Higgins Clark always strike my fancy.
-
setback
неудача, регресс, задержкаThe family suffered a setback when the head of the family lost his job.
-
sell (someone) on a plan or idea
убедить кого-либо, довести до сознания план или идеюI tried to sell my father on the idea that we should buy a new modern car, but I couldn't convince him.
-
shot in the dark
случайный догадка, догадка сделанная наобумI imagined that his intentions were not quite decent though on my part it was a shot in the dark.
-
set (something) right
исправить, починить что-либоIt is really very trying that whenever anything goes wrong it is I who have to set it right.
-
sell (something) at a loss
продать что-либо с убыткомThe factory was made to sell their goods at a loss.
-
set up (something)
создавать что-либо, учреждать, снабжать (деньгами)The local government provided the money to set up an animal shelter.
-
so to speak
так сказатьGreg was not a bad guy, so to speak, although few people liked him.
-
stand up for (someone or something)
отстаивать, защищать, поддерживатьA man must be able to stand up for his rights.
-
say the word
выразить, высказать желание"Say the word and it will be done."
-
shove/force/ram (something) down (someone's) throat
силой получить чьё-либо согласие относительно чем-либо, навязывать что-либо кому-либоI was forced to agree to his conditions because he literally shoved them down my throat.
-
set out (somewhere)
отправиться куда-либоIn 1912 the Titanic set out on a voyage never to return from it.
-
set (someone or something) loose
отпустить кого-либо \ что-либо на волюI set my dog loose and he was happily running around.
-
swing into action
начать действоватьMy parents were about to come home, so I swung into action and started to clean the room.
-
set (someone) back on his or her heels
удивить, шокировать, ошеломитьHillary's impudence set me back on my heels.
-
shape up or ship out
или исправься или уходиYou must shape up or ship out if your job performance is not up to the mark.
-
string (someone) along
обмануть, одурачить кого-либоCharley doesn't intend to marry Pat - he is just stringing her along.
-
sitting duck
лёгкая добыча, удобная мишеньA sitting duck is easy to kill, isn't it?
-
settle on (something)
решиться на что-либоThey settled on the trip to Japan.
-
strike a balance (between two or more things)
находить компромисс между крайностямиPaul was never able to strike a balance between his work and his hobby.
-
sitting on a goldmine
владеть чем-либо ценным (часто не понимая этого)My father's stamp collection is very valuable; he is sitting on a goldmine with it.
-
sit-in
сидячая забастовкаThe miners had a sit-in to demand better and less dangerous working conditions.
-
stir (someone or something) up
расшевелить кого-либо \ что-либо, разозлитьMaida's strange story stirred up my curiosity.
-
stand clear of (something)
держаться подальше от чего-либо"Please stand clear of the window or else you might catch cold."
-
split one's sides (with laughter)
надрываться от смеха, "лопнуть со смеху""I'll tell you a good story which will split your sides with laughter."
-
solid as a rock
стабильный, заслуживающий доверия, "твёрдый как скала"The City bank is said to be as solid as a rock.
-
speak ill of (someone)
плохо отзываться о ком-либоThe tenants spoke ill of their apartment manager.
-
sit back
быть построенным на каком-то расстоянии от улицыThe church sits back a few hundred meters from the street.
-
swallow one's pride
подавить самолюбие, проглотить обидуWanda had to swallow her pride and ask her employer for a higher salary.
-
set up shop (somewhere)
создать рабочее место где-либоDesmond decided to move to Chicago and set up shop there.
-
sound like a broken record
повторять, твердить одно и тожеMrs. Larkin sounded like a broken record when she told her husband to clear the mess in his den.
-
say grace
произнести молитву (перед или после еды)The children were supposed to say grace before each meal.