Идиомы на букву S
Настройки списка
-
slap in the face
оскорбление, пощёчина, оплеухаBrett hadn't expected that Dina would refuse to go out with him; it was a slap in the face for him.
-
set the pace
задавать темпThe leading skier set the pace for the other skiers to follow.
-
see the world/things through rose-colored glasses
смотреть сквозь розовые очки, видеть всё в розовом светеSheila is too optimistic and she sees the world through rose-colored glasses.
-
sock away (some money)
убирать, прятать деньги в укромное местоI have decided to sock away some money to pay for my college education.
-
stick in (someone's) mind
не забывать, застрять в чьей-либо головеThe face of the dying woman stuck in my mind for many days.
-
see things
бредить, галлюцинироватьAllan had been drinking too much that day and by the evening started to see things.
-
see (someone) out
проводить кого-либо из комнаты, из домаI was afraid to get lost in the building, so I asked my friend to see me out.
-
see the handwriting on the wall
знать, иметь предчувствие, что что-то произойдётI saw the handwriting on the wall and was aware that our small business would soon go bankrupt.
-
stick to one's guns
не сдавать позиций, держаться стойкоGregory was man enough to stick to his guns.
-
skin-deep
поверхностный, не глубокийEric seems to be knowledgeable, but I am sure his knowledge is skin-deep.
-
sit at (someone's) feet
восхищаться кем-либоElvis Regan is a great singer, and I am ready to sit at his feet for ever.
-
stack the deck
поставить в невыгодное положение, "подтасовать карты"Marion felt that they had stacked the deck against her, that she had never had a fair choice.
-
save (someone's) neck/skin
спасать свою шкуруJeremy had to sell his investments in order to save his neck.
-
sticky fingers
склонность к воровствуLittle Bobby has sticky fingers, and his mother watches him all the time.
-
so clean you can eat off the floor
очень чистоI did up my bedroom and it became so clean you could eat off the floor.
-
swim against the tide/current
действовать, преодолевая сопротивление; "плыть против течения"I had to swim against the tide as there was a lot of opposition to my project.
-
straw in the wind
намёк, предупреждениеWhen Nick messed up with his account, it was a straw in the wind that he might be given a sack soon.
-
see fit to (do something)
считать нужным, целесообразным делать что-либоValery saw fit to devote more time to her term paper.
-
slow on the uptake
тупой, несообразительныйMy new student is slow on the uptake, and I have to explain everything to him several times.
-
smart money is on (something)
хорошая идея (относительно чего-либо)The smart money is on the government officials who decided to introduce a new tax law next year.
-
set (someone) free
выпустить из тюрьмы или освободить из пленаSamuel hoped that they would set him free because he hadn't committed any crime.
-
set a precedent
устанавливать прецедент или политику, которой надо следовать в будущемA legal case may set a precedent that will be the policy to be followed in future cases.
-
snap at (someone)
огрызаться на кого-либо, говорить резко или сердитоI asked my sister to make some coffee. "I am not your slave," she snapped at me.
-
see the last of (someone or something)
видеть кого-либо \ что-либо в последний раз"We have seen the last of Greg, thank God!"
-
stuck in a rut
рутина, привычный уклад жизниAfter my father retired he was stuck in a rut.
-
stick one's head in a noose
навредить себе, сунуть голову в петлюBob borrowed a large sum of money thus sticking my head in a noose.
-
shoulder to shoulder
плечом к плечуThe soldiers fought shoulder to shoulder.
-
see one's way clear to (do something)
чувствовать в себе способность делать что-либоI didn't see my way clear to begin writing the essay, so I decided to put it off for a while.
-
step-by-step
постепенно, шаг за шагомI learnt how to drive a car step-by-step.
-
say (something) right to (someone's) face
сказать что-либо кому-либо прямо в лицоI didn't like my friend's behavior at the party, and I had a good mind to say it right to his face.
-
soup up (something)
придавать силу, увеличивать мощность чего-либоI decided to soup my motorcycle up, making it more powerful.
-
stand up (someone)
не придти (на встречу, свидание)First Jane agreed to go out with Tim, but then she stood him up.
-
sands of time
течение времени (как сыпется песок в песочных часах)The sands of time have done much to make me understand the meaning of true friendship.
-
step/tread on (someone's) toes
задеть чьи-либо чувства, "наступить на чью-либо любимую мозоль"Stephan managed to step on his friends' toes and that turned his friends into his enemies.
-
steal someone's heart
заставить кого-либо влюбиться, влюбить в себяMiranda is very attractive and can easily steal a man's heart.